????? 放映結(jié)束后,美方高級(jí)主管不無(wú)得意地站起來(lái),扭亮了電燈。此時(shí),他們臉上掛滿了情不自禁的得意笑容,笑容里充滿了期望和必勝的信念。他轉(zhuǎn)身向三位顯得有些遲鈍和麻木的日方代表說(shuō):“請(qǐng)問(wèn),你們的看法如何?”?
????? 不料一位日方代表說(shuō):“我們還不懂。”?
????? 美方代表的笑容消失了,他按捺住怒火問(wèn):“是什么地方?jīng)]弄懂呢?”?
????? 另一位日方代表彬彬有禮、微笑著回答:“全部都沒(méi)弄懂。”?
????? 美國(guó)公司的主管感到嚴(yán)重的挫敗感。為了商業(yè)利益,他只好又重放了一次幻燈片,這次速度比前一次慢多了。之后,他強(qiáng)壓怒氣,問(wèn)日方代表:“怎么樣?看明白了嗎?”然而,日方代表端坐在位子上,再一次地?fù)u搖頭。?
????? 美國(guó)高級(jí)主管一下子泄氣了,他輕蔑地問(wèn):“那么你們想要什么呢?既然我們所做的一切你們都不懂。”這時(shí),一位日方代表慢條斯理地將他們的條件說(shuō)了出來(lái),他說(shuō)得如此慢,以至使美國(guó)高級(jí)主管像回答訊問(wèn)似的,稀里糊涂地應(yīng)答著,結(jié)果可想而知,談判完全被日本方面掌握主動(dòng)。?
????? 點(diǎn)評(píng):正像古人所說(shuō)的那樣,“大勇若怯,大智若愚”。智而示以愚,強(qiáng)而示以弱,能而示之不能,用而示之不用,其目的就是為了蒙蔽對(duì)手,爭(zhēng)取主動(dòng)。“大智若愚”具有后發(fā)制人、出其不意的效果,在外交、談判、經(jīng)濟(jì)等領(lǐng)域中均被廣泛應(yīng)用。(于士超)